很多外贸业务员对信用证有一种畏惧,其实就是看不懂或者所看懂了也是没有把握。
今天猫熊哥推出这15条是信用证最常出现也是最容易让外贸业务员晕头的15条。
这根本的问题就是对信用证里的条款和英语句型没有把握完全透彻理解。这就造成业务员不敢对自己有充分信心。
其实信用证非常简单,只有你掌握信用证的常用的关键条款句型,并且经常多读,多操作,你就认为信用证就是小吃一盘。
下面猫熊哥总结了信用证条款中的经常出现的经典条件句型,推荐给大家,读懂,并掌握,以后读信用证就不会那么困难了。
1.packing list in 4-fold evidencing: cartons bearing shipping marks and applicant's item numbers as per L/C
装箱单4份,明白显示:纸箱上按照信用证标明唛头和开证申请人的商品号码。
2.loading manifest per container stating container number, item number per container and cartons per item.
集装箱的装货清单一份,说明集装箱号码,每个集装箱的商品编号以及每件商品的纸箱数。
3.certificate of China origin GSP Form A issued by entry-exit inspection and quarantine bureau of the P.R.of China.
中国原产地证书,普惠制格式A,由中华人民共和国出入境检验检疫局出具。
4.beneficiaries' declaration stating copy invoice and a copy B/L have been sent direct to applicant by fax or mail within 5 days after B/L date.
受益人声明一份,说明副本发票和副本提单各一份在提单日后的5天之内已经通过传真或信函的方式直接传送申请人。
5.written confirmation of supplier on supplier's paper and legally signed stating the following:
供应商使用其信签做出如下书面保证并由其签署:
6.copy of fax dated prior to B/L date on applicants own leterheaded paper evidencing the article numbers and confirming that applicant approved samples.
传真件一份,日期注明的时间应早于提单日期,同时需使用申请人自身信头的信函,证明商品号码,并确认申请人已认可本样品。
7.beneficiaries' declaration stating that the container are free of gas from fumigation.
受益人声明一份,说明集装箱没有熏蒸留下的气味。
8.drafts to be marked:"drawn under L/C number (as indicated above) of issuing bank"
汇票上须注明“依开证行所开信用证(号码)出具(如上所示)”
9.transport-documents to indicate as place of delivery Amsterdam.
运输单证上表明交货地点为:阿姆斯特丹。
10.copy of fax or E-mail dated prior to B/L date on applicants own letterhead paper, legally signed, stating that XXX(applicant' company name) confirming the LCL shipment.
传真或电子邮件一份,日期签署的时间应早于提单日期,同时须使用含有申请人自身信头的信函,依法签署,说明 XXX 公司(开证申请人的公司名)已经确认拼箱装运。
(注意:这是信用证下的软条,如果进口人不出具这个给出口商,就没法发运结汇,尽可能不接受这样的信用证条款)
11. 5 percent more or less in goods quantity acceptable.
商品的数量允许有5%的增减。
12. documents to be forwarded in one set by courier service to:issuing bank ,documentary trade department, XXX。
单证须通过快递的方式一次性寄送:开证行单证部 XXX(开证的名称和地址)
13.payment instructions are to be incorporated in the nominated bank's remittance letter addressed to us, any (additional) instructions from others parties will be igmored.
付款指示须写入致我行的汇款书上。其他的(附加)指示可不予理会。
14. refused documents, if any, held at the presenter's disposal may be taken up and honored by the issuing bank at any time and will not be returned to the presenter unless presenter advise us to the contrary within 24 hours after our having sent the relative advice of refusal.
拒付单证(如果有)留置待交单人处理,但我开证行可随时接受并给予兑付,单证将不予以退回交单人,除非交单人在我行发出相关拒付通知后24小时内做出相反的告知。
15.we guanrantee that the products and packing in shipment (invoice number and B/L number) are free of any copy or paten rights whatsoever, in case of a claim against XXX, one of its subsidiaries or one of its customers because of violation of copy or paten rights of products and packing supplied by us, we on first request will indemnify XXX. and keep them harmless.
我方保证:载运的产品及包装(发票号和提单号)没有任何仿制或侵犯专利权。就产品及所供包装而言,如果由于我方违反仿制或专利而向XXX公司,或其子公司,或其客户提出索赔,我方将根据请求赔偿XXX公司的损失,不使其受损害。